My Chemical Romance- -I Don’t Love You (cht/eng sub) 中英字幕 中文翻譯歌詞
※僅學術交流,非營業用途,版權所屬WMG華納音樂。
※MV及音樂並無做任何修改,個人僅非官方歌詞翻譯,供同好欣賞、學唱用,轉載請註明出處。
#廢話時間
真的超級超級愛這首歌!更愛GerardWay那瘋狂的對嘴><覺得完全可以感受到他的悲痛情緒啊!!!!!!!
這首翻起來非常有靈感XDD 有幾句卡關很久。不過擬人化一點之後就好很多了,就是一個悲戚的愛情故事啊~~~心痛
就像MV裡面的,白女跟黑男,注定是沒有未來.........
#歌詞重點
I don't love you 官方是翻成愛已終止,不過我翻成我不愛你了,比較白話一點,各位可以斟酌參考看看^___^
And after all the blood that you still owe
Another dollar's just another blow
用Blood來形容owe就知道這是一場多痛的戀愛啊!!!心中有畫面卻不知道怎麼打出來=___= 還有第二句,太抽象了!!!分開來查也無法組成一句有意義的句子XDD 於是我用dollars來聯想,就翻成”只是一場還不完的債”,原本構思是”惡性循環”
-X-X-X-X-X-X-X-歌詞開始,MV放在最下面唷~X-X-X-X-X-X-X-X-X-
Well, when you go 當你決定離開的時候
Don't ever think I'll make you try to stay 別以為我會挽留妳
And maybe when you get back 又或許當妳回頭的時候
I'll be off to find another way ,我已經放下這段感情
And after all this time that you still owe 在妳感到虧欠的這些日子裡
You're still the good-for-nothing I don't know 妳仍然束手無策
So take your gloves and get out 帶著妳的物品離開吧
Better get out 遠走高飛吧
While you can 趁妳還沒心軟
When you go 當妳離開的時候
Would you even turn to say 妳會回頭跟我說
"I don't love you 我不愛你了
Like I did Yesterday" 不再愛你了
Sometimes I cry so hard from pleading 有時候,我哭的聲嘶力竭
So sick and tired of all the needless beating 求妳停止這些無謂又心碎的爭吵
But baby when they knock you down and out 但當負面情緒重重的擊倒妳的時候
It's where you oughta stay 那是妳應該承擔的
And after all the blood that you still owe 妳撕心裂肺的愧疚
Another dollar's just another blow 像一筆還不完的債
So fix your eyes and get up 妳必須抹去眼角的淚
Better get up 起身離開
While you can 在我留住妳之前
Whoa, whooa
When you go 在妳離開我的時候
Would you even turn to say 妳還會心狠的說
"I don't love you 我不再愛你了
Like I did Yesterday" 我不能愛你了
Well come on, come on 妳說的出口嗎?
When you go 在妳離開之前
Would you have the guts to say 妳會勇敢的對我說
"I don't love you 我再也無法愛你了
Like I loved you Yesterday" 我無法像過去一樣愛你了
I don't love you
Like I loved you
Yesterday
我不像昨天這麼愛你了
我再也無法愛你了
來聽歌吧~如果有更好的意見都歡迎留言交流唷~~
來我的IG看看吧~會回粉唷^__^
我的另類羅曼史 MCR-I Don't Love You (cht/eng sub) 中英字幕 中文翻譯歌詞 from Veromca Yang on Vimeo.